『風邪をひいた』を英語で??

今日は暖かい気持ちの良い日でしたね太陽


気温の差があるので風邪をひいてしまっている方も多いのではないのでしょうか風邪



私も先週、風邪をひいて、いつもならヒドくなってから医者に行くのですが今回は早めに診てもらいお薬をもらってなんとかヒドくなる前に治りましたグッド


さてみなさん、その『風邪をひいた』を英語でなんというか分かりますか?


日本語だと、現在風邪をひいていても『風邪ひいちゃってー』とか過去にひいたときにも使える言い方をするので英語にするときに気をつけないといけないのが時制ですね注意



現在ひいているのであれば、こういえます。
I have a cold.


過去ひいていたのであれば、こうです。
I had a cold.


現在『風邪をひいた』というニュアンスならば・・・。
I got a cold.


もしくは
I caught a cold.



ちなみに、自分自身が寒いと感じたら
I'm cold.

といいます。


他にも過去完了形を使うとか、色々ありますが、よく使う文章で記載しました。


ご参考までに~ニコニコ


タグ :英会話風邪
  • LINEで送る

同じカテゴリー(へ~)の記事
A seesaw (シーソー)
A seesaw (シーソー)(2013-09-19 09:00)

A camellia (椿)
A camellia (椿)(2013-01-16 10:46)

この記事へのコメント
なるほど!勉強になります^^
日頃、英語ではなんと言うのか意識しているだけでも
きっといざという時にさっと言葉が出てきそうですね。
がんばろうかな。
I'm cold.

・・・? お笑いですべった時も I'm cold.!?
Posted by ainono at 2010年11月28日 06:29
ainonoさま

コメントありがとうございます~。
ダビッド曰く、お笑いですべった時に『I'm cold』は使わないそうです。
ついつい使ってしまいそうですよね。
では、なんと言うかは色々あるようなのでまだこのブログにて記載しますね☆
Posted by 英会話エクスペリエンス英会話エクスペリエンス at 2010年11月29日 22:18

写真一覧をみる