私たちが、学校で習ったSleepy(眠い)という言葉ですが、
私はよくこの言葉の使い方についてダビッドから注意を受けます。
眠いとき、I'm sleepy. といいますが
日中に使うときは、I'm tired.といったほうが自然らしいです。
疲れているというより
眠いんだけど??
と思ったりするのですが、そもそもtiredという単語には眠いという意味があるそうです。
なんとなくニュアンス的におかしい気もするのですが
tiredという意味に眠いという意味が含まれると思えばいいのかもしれないですね。
ダビッドがよく『眠いの?』という意味で『Are you tired?』と聞くそうなのですが
『No.I'm sleepy.』と返ってくることがあるそうです。
ダビッド曰く、『眠いの?』と聞いて『ううん、眠いの。』と返されている感じだそうです
では、いつsleepyと使うか聞いてみたところ
睡眠薬を飲んだ時とか、本当に寝る直前だとかそういう時に使うらしいですが
ほとんどsleepyという単語は使わないそうです。
日本語で使うように『あぁ、眠い~!』
と英語でいう時は、ご注意を